Á VISTA DE CERTOS COMENTARIOS DO FÍO “De desastre en desastre...”
1. Sería doado establecer esta hipótese: os políticos nacionalistas nunca se equivocan.
No seu desenvolvemento, demostraríase que iso é imposible, antinatural. Non sucede. Nunca pasou. Nunca pasará. Non pode pasar.
A conclusión é fácil tamén: se se critica a actitude dun político nacionalista, estase a facer antinacionalismo e a seguir os ditados de non sei qué poderes ocultos.
2. Cando un xornal critica a un político é porque, din algúns, ese mesmo político non se someteu ós seus designios. Decátanse que, dicindo isto, a tese concluínte sería que de todos os outros políticos dos que se fala polo xeral ben (p.ex. de nacionalistas como Quintana, Suárez Canal, Alex S. Vidal, Rubén Cela, etc.), hai que supoñer, xa que logo, que esas gabanzas tamén estarían “contaminadas”? Por ex., hai un programa de Telemiño monográfico e exclusivo dedicado á Tenencia de Alcaldía... mantemos ese argumento??
3. Unindo as ideas anteriores, é fácil deducir, así o fan varios contertulios, que este blog é de seu antinacionalista. Está escrito en galego si, con contidos galeguistas, de esculca da nosa historia, de defensa da nosa cultura e da nosa identidade, de xeito constante, etc. Pero todo iso debe ser secundario. Hai unha razón determinante para a conclusión xa predeseñada: un blog que critica algunha estratexia ou personalidade do nacionalismo é, per se, antinacionalista. Que fácil, non?
(Se o Marcos estivese calado, moito mellor... pensa máis de un. E conste que non me foi grato escribir o Pan por Pan de hoxe sobre a concelleira ourensá, á que a nivel persoal lle gardo a mesma amizade de sempre. Se analizan con xeito o estilo, verán que quixen ser suave nas formas. Pero moitos non me van crer, claro...)
LA BELLEZA
-
Paisaxes con música
de
Emilio Blanco "Milucho"
La belleza
Segundos fuera (1989)
*Luis Eduardo Aute*
Hace 6 días
237 comentarios:
«El más antiguo ‹Más antiguo 201 – 237 de 237¿Estase xestando diante dos nosos ollos un tórrido adulterio, cheo de ruído e furia, entre Sempronia e Anónimo? ¿Anónimo: por que non se pon un nick? ¿Deixa que llo poña eu? ¿Que tal "Señor dos Misterios"?
Sr. Apicultor:
O Medela, non é que me guste (especialmente).
Ben é certo que tamén non me disgusta. E hai uns días que non hai quen o ature.
Dantes, sempre estaba a falar en Vde.
Faría o favor de regresar, Apicultor?
Xa nin me acepta o café da manhá... E só teuna en falar na súa avoa.
Súa,
Kyra Prosokova.-
Non, Pepe, non. Sempronia é dura e esquiva e non sabe que facer ante á miña chamada ao asociacionismo para dar contigo. Sabe que me necesita para resolver o misterio, pero de momento non se fía de min e non se decide a reclamarme, porque estás ti polo medio, e non sabe como sair do labirinto de introspección caótica no que se enredou.
O señor dos misterios.
Doy fe y soy testiga del magoamiento siascasológico que sufre mi nieta y ahijada Kira.
Apicultor, regresa, condanado, desde que te fuistes hace dos días mi niña vive en la morriña más disoluta. La ha tomado con los bollicaos y cada vez está más foca. Es mas, desde aquella mismo ni quiere salir. Sólo habla por el mancontro y envía esemeses a suas amistades.
¿Non será Sempronia unha monxa seglar?
Kyra: Pois na verdade, xa me facía ilusións co Medela. Non é que sexa unha grande conquista, ben o sei. Mais teño que recoñecer que o 'chico' ten 'chispa', que me sinto ben ao seu lado.
E para que vou mintir, gustaría que falase co abade de Lobeira para casarmos só pola igresa ortodoxa e católica, sen pasar polo "ayuntamiento"; non podo perder a paga do meu home, o Ilkhud.
E cando todo parecía bater no certo, deserta o home ese, o profesor, o que lle din Apicultor... E Júlio torna a estar triste, e a non falar, e a escribir todo o santo día á súa avoa...
Que sarillo, Apicultor, que sarillo.
Apicultor, regrese, nin que só fose para defender unha hipotética familia...
Apicultor sabe ben que pode volver cando queira e que sempre será ben recibido, como todos os que aquí veñen a conversar, compartir opinións (non necesariamente coincidentes) e quizais tamén a aprender (Polo menos no meu caso).
Chás, volvinte pillar, esa forma de ameazar é única, feminismo cabrío, non fai falla ler Maquiavelo para divertirse con vostedes, o de tiralo sedal cun pano vermello na punta para que picaran as rás, aprendino do meu avó, que en paz estea, as mulleres para defendernos mellor, para mantelo matriarcado, deseñamos "señuelos", e venenos mortíferos.
¿Viron vostedes a alguén ameazando? ¿De que planeta caiu dona Sempronia?
El Ferrol del Caudillo, 14 de Junio de 2008 (La Coruña)
A don Apy Koolthor
(Paradero desconocido)
Estimado sobrino: Sin ninguna de tus apreciadas cartas a contestar, la presente sirve para decirte que estamos buenos y que nos alegraremos disfrutes de igual beneficio.
Sobrino, me encuentro en un enredo de que solo tu saber podrá sacarme a salvo. Es el caso que Lucrecio (mi esposo, tu tío político) tiene como bien sabes un mastín muy bueno; volviendo yo de misa con mis amigas Maica y Piluca, pasaba por la calle el animal, y como me conocía, vino a saludarme acariciándome. Yo, en broma, dirigí su cabeza hacia uno de ellas y le azuzé, creyendo no haría nada. El perro le embistió y de un bocado le llevó un trozo de carne del muslo. Figúrate como quedaría yo viendo el perro agarrado a la pierna de Maica. Lanceme sobre él y le desvié: Fui enseguida a casa del boticario, se puso un medicamento en la mordedura y acompañé a la herida a su casa. Hace tres días que va empeorando, y según me han informado, sus sobrinos quieren entablarme querella criminal por autora del mal de su tía Maica. Y si esta muere, como dicen los facultativos, ¿Qué hago en tal caso?
Tú, querido sobrino, como persona de orden y bien relacionada, has de guiarme: Mira si en tantos librotes como tienes hallas alguno que me pueda sacar del disgusto en que me hallo, y si consideras conveniente venirte para arreglar el asunto, ponte en camino sin pérdida de tiempo y no repares en gastos.
Espera con ansia tu contestación y desea darte un abrazo tu tía que te saluda y te ama
Lutgarda Cristobalina Serafina Querubina de los Clavos de Cristo Fernández de Córdova y Suances – Cancela.
[Dama honoraria legionaria paracaidista]
P.D.: Tu mamá y hermanos desean como nosotros que tomes interés en este negocio y por lo mismo quisiéramos vinieras por poco que lo permitan tus ocupaciones.
Léase anónimo 12:29 PM, ...non digas que non cho avisei, ese é a/o apicultor/a, non ten dúbida, fágase se cabe, análise gramatical e semántico, xa non pido comentario do texto, é inigoalable, qué digo inigoalable!, incorrexible Preguntas
¿É posible detectar algo ameazante na frase do Anónimo que Sempronia atribúe erroneamente a Apicultor: "Para saber quen é Api hai que seguir a pista de Pepe Preguntas e turrar do fío de Maquiavelo. Logo non digas que non te avisei"?
¿Non cre, Sempronia, que ese Anónimo o único que lle está a dicir é que siga a pista de Maquiavelo para dar con Apicultor?
¿Non cre que debería mellorar as súas técnicas detectivescas, a todas luces deficientes?
Lutgarda: El mastín que le es, católico o protestante?
Medio pensionista, señor Inciso-Contuso.-
¿Vaime permitir que lle faga de novo a pregunta que lle fixen onte e que non contestou? ¿Si? Pois aí vai:
¿Quere dar a entender Sempronia que o señor Apicultor é, en realidade, señora Apicultora? ¿Podía achegarnos datos que permitan chegarmos a esa conclusión ou, en todo caso, indicios cos que podermos facer a pertinente conxectura?
¿E a pregunta que compendia todas as preguntas? ¿Si? Pois aí lla formulo:
¿Por que está tan obsesionada con Apicultor, Sempronia, por que..? ¿Pódenolo explicar?
Será que lle levantou un mozo ou unha moza.
Ou pior aínda: que lle levantou un premio literario.
¿Non cren que se fose por algún dos motivos citados estaría máis que xustificada a obsesión de Sempronia?
Se Apicultor está presente, ármase.
Se Apicultor non está presente, ármase tamén.
Mi madriña.
Voume tomar uns viños...
Déixenno descansar un pouco, por deus, que xa volverá cando lle preste.
¿Potete lasciare in pace al mio Fabrizio? Siamo insieme al Sanmartín qui in Ourense per quindici giorni e non stà a quello che deve stare. Per la prima volta che io arrivo alla Galiza (o Galicia, non lo so) e vedo il mio fogoso Fabrizio (quello que voi chiamate vulgarmente Apicultor) voi lo disturbate.
Oxalá lle fose bo o viño, Medela, seica por aí aqueceru o tempo de vez. Do resto, mire, non faga caso: xa era o que faltaba, que nos botasen da casa non sendo o dono dela.
Oxalá o noso contertulio, acadado o sosego, tamén o entenda así. Eu mándolle unha aperta, se é que a quere recibir.
E vou durmir, que queda, polo menos, unha semana de choio e choio.
Boas noites, Saavedra. Pensaba que tamén andaba por Siberia.
Saavedra, como é que na sua escola duran tanto as avaliacións? Que lle poñen exames kilométricos?
De verdá que a todos os que poñen exames quilométricos, como o Saavedra ese, vounos mandar eu a Siberia a un campo a -40ºC pra que saiban o que é unha boa tortura.
Xa sei, Pepe Preguntas é Medela
Pois, sr. Anónimo, aínda que respecto a súa teima na procura da verdade, lamento dicirlle que non son Pepe Preguntas.
Sonlle: Julio, Medela, Lobeira, Kyra, Myrna, etc.
Nunca ocultei a miña personalidade; non teño a suficiente categoría para a agochar.
Saúdos desde a luz e os taquígrafos.-
Saúdos, sr. González. Desde a miña humilde perspectiva, é Vde. un auténtico cabaleiro.
E espero que haxa careo definitivo entre a adorábel señorita Antonelli e o noso saudoso amigo Apicultor.-
Si le comentaba lo del can-mastín, Lutgarda, es porque en la ley de enjuiciamiento criminal así viene contemplado, no le es lo mismo si el can está bautizado o no, y déjese de mediopensionismos y de caralladas, que el asunto es grave, y difiere muchísimo el enfoque aún sin entrar en cuestiones de la ideología imperante en el poder judicial, un can al que se le suponen orígenes familiares "optimus", algo tendrá que decir en el juicio, no así un vulgar can de palleiro al que ni siquiera le confiesan despues de ir a hacer sus necesidades a la puerta de su distinguida casa.
Para cualquier cuestión, no dude en avisarme.
Bufete de avogacía laboralista y canina de D. Eleuterio Inciso Contuso e hijos adoptivos. carrer de Pomponio Flato 15,1º-2ª Masnou de la Fusta. Oriente Medio
Who is PP Questions?
Arume, que lle parece esta frase, escoitada onte nunha taberna de Allariz?
"Pósteme no instante fóra do bar... Ou non entendes o castellano?"
/sic/
Analiza Guillermo. Diciamos nós na de Mazarelos.
En efecto, o tombo do rei alarico non é.
Arume, refire Vde. Guillermo Rojo, o insigne cantautor??
jeje
Non é do tombo de dona Violante, non. É costumismo en estado puro.
Otra hermosa flor, contextualizando.
Discuten dous de Lobeira, por vellos odios.
A final, un deles para o outro:
"E no sucesivo, fálasme baixiño, e diríxeste a min de vagarciño, de usté e en castellano"
/sic/
Non é cousa fácil, nesta altura, ser a un tempo profesor, pai e lugués. Non queda a cousa en exames, non.
Un saúdo veloz.
Publicar un comentario